Discurso completo do rei Charles 3° para a nação e a Commonwealth:apostar em basquete

Rei Charles durante seu discurso à nação
apostar em basquete O rei Charles 3° deu o seguinte discurso à nação e à Commonwealth:
"Eu falo a vocês hoje com sentimentosapostarapostar em basquetebasqueteprofunda tristeza. Durante toda aapostarapostar em basquetebasquetevida, Sua Majestade, a Rainha - minha amada mãe - foi uma inspiração e um exemplo para mim e para toda a minha família, e nós temos com ela a mais sincera dívida que qualquer família poderia ter comapostarapostar em basquetebasquetemãe; por seu amor, afeto, orientação, compreensão e exemplo.
A rainha Elizabeth teve uma vida bem vivida; uma promessa mantida com o destino, e seu falecimento é lamentado profundamente.
Essa promessaapostarapostar em basquetebasqueteum serviçoapostarapostar em basquetebasqueteuma vida inteira eu renovo para todos vocês hoje.
Junto com o luto pessoal, que toda a minha família vive, nós também compartilhamos com tantosapostarapostar em basquetebasquetevocês no Reino Unido eapostar em basquetetodos os países onde a rainha era chefeapostarapostar em basquetebasqueteEstado, na Commonwealth e pelo mundo, um profundo sensoapostarapostar em basquetebasquetegratidão pelos maisapostarapostar em basquetebasquete70 anos que a minha mãe, como rainha, serviu ao povoapostarapostar em basquetebasquetetantas nações.
Em 1947,apostar em basqueteseu aniversárioapostarapostar em basquetebasquete21 anos, ela jurou durante uma transmissão a partir da Cidade do Cabo para a Commonwealth devotarapostarapostar em basquetebasquetevida, fosse curta ou longa, ao serviçoapostarapostar em basquetebasqueteseus povos.
Isso foi mais do que uma promessa: foi um profundo compromisso pessoal que definiu toda aapostarapostar em basquetebasquetevida.
Ela fez sacrifícios pelo seu dever. Sua dedicação e devoção como soberana nunca esvaneceram, atravésapostarapostar em basquetebasquetetemposapostarapostar em basquetebasquetemudanças e progresso, atravésapostarapostar em basquetebasquetetemposapostarapostar em basquetebasquetealegria e celebração, e atravésapostarapostar em basquetebasquetetemposapostarapostar em basquetebasquetetristeza e perda.
Emapostarapostar em basquetebasquetevidaapostarapostar em basquetebasqueteserviço nós vimos que o duradouro amor à tradição, junto com aquele destemido abraço ao progresso, nos fez grandes como nações.
A afeição, a admiração e o respeito que ela inspirou se tornou uma marcaapostarapostar em basquetebasqueteseu reinado. E, como cada membro da minha família pode testemunhar, ela combinou essas qualidades com afeto, humor e uma imperturbável habilidade para ver o melhor nas pessoas.
Eu presto tributo à memória da minha mãe e honro aapostarapostar em basquetebasquetevidaapostarapostar em basquetebasqueteserviço. Eu sei queapostarapostar em basquetebasquetemorte traz grande tristeza a muitosapostarapostar em basquetebasquetevocês e eu compartilho desse sentimentoapostarapostar em basquetebasqueteperda, alémapostarapostar em basquetebasquetequalquer medida, com todos vocês.
Quando a rainha chegou ao trono, a Grã-Bretanha e o mundo ainda estavam lidando com as privações e as consequências da Segunda Guerra Mundial, e ainda vivendo sob as convençõesapostarapostar em basquetebasquetetempos anteriores.
No curso dos últimos 70 anos nós vimos a nossa sociedade se tornar umaapostarapostar em basquetebasquetemuitas culturas eapostarapostar em basquetebasquetemuitas fés.
As instituições do Estado, porapostarapostar em basquetebasquetevez, mudaram. Mas durante todas as mudanças e desafios, nossa nação, e a estendida famíliaapostarapostar em basquetebasquetereinos -apostarapostar em basquetebasquetecujos talentos, tradições e conquistas é difícil expressar o quão eu sou orgulhoso - prosperaram e floresceram. Nossos valores permaneceram, e devem permanecer, constantes.
O papel e as responsabilidades da monarquia também permanecem, assim como a relação particular e a responsabilidade do soberano com a Igreja da Inglaterra - a igreja na qual minha fé é profundamente enraizada.
Nessa fé, e nos valores que a inspiram, eu fui criado para apreciar um sentimentoapostarapostar em basquetebasqueteresponsabilidade com os outros, e manter o maior respeito às preciosas tradições, liberdades e responsabilidadesapostarapostar em basquetebasquetenossa história única e nosso sistemaapostarapostar em basquetebasquetegoverno parlamentarista.
Como a própria rainha fez com inabalável devoção, eu também agora solenemente juro, durante o tempo que Deus me conceder, defender os princípios constitucionais que estão no coraçãoapostarapostar em basquetebasquetenossa nação.
E onde quer que você viva no Reino Unido, ou nos reinos e territórios pelo mundo, e qualquer que seja aapostarapostar em basquetebasqueteformação ou crença, eu devo me empenhar a servir a você com lealdade, respeito e amor, assim como tenho feito durante a minha vida.
Minha vida, claro, irá mudar com as novas responsabilidades que eu assumo. Não será mais possível dedicar muito do meu tempo e energia às instituiçõesapostarapostar em basquetebasquetecaridade e aos temas que me interessam tão profundamente. Mas eu sei que esse importante trabalho continuará nas confiáveis mãosapostarapostar em basquetebasqueteoutros.
Será também um tempoapostarapostar em basquetebasquetemudança para a minha família. Eu conto com a amorosa ajuda da minha querida esposa, Camilla. Em reconhecimento ao seu leal serviço público desde que nos casamos há 17 anos, ela se torna a minha rainha consorte. Eu sei que ela trará às demandasapostarapostar em basquetebasqueteseu novo papel a firme devoção ao dever no qual eu tenho tanto confiado.
Como meu herdeiro, William agora assume os títulos escoceses que significaram tanto para mim. Ele me sucede como duque da Cornualha e assume as responsabilidades do Ducado da Cornualha que eu assumi por maisapostarapostar em basquetebasquetecinco décadas.
Hoje, eu estou orgulhosoapostarapostar em basquetebasquetetorná-lo príncipeapostarapostar em basquetebasqueteGales, Tywysog Cymru, o país cujo título eu tenho sido tão privilegiadoapostarapostar em basquetebasquetemanter durante muito da minha vida e dever.
Com Catherine ao lado dele, nossos novos príncipe e princesaapostarapostar em basquetebasqueteGales vão, eu sei, continuar a inspirar e liderar nossos diálogos nacionais, ajudando a trazer o periférico para a área central onde ajuda vital poderá ser dada.
Eu também quero expressar o meu amor a Harry e Meghan enquanto eles continuam a construir suas vidas no exterior.
Em pouco maisapostarapostar em basquetebasqueteuma semana nós vamos nos juntar como nação, como Commonwealth eapostarapostar em basquetebasquetefato como uma comunidade global para deixar a minha amada mãe descansar. Em nossa tristeza, vamos nos lembrar e extrair força da luzapostarapostar em basquetebasqueteseu exemplo. Em nomeapostarapostar em basquetebasquetetoda a minha família, eu posso apenas oferecer os mais sinceros e profundos agradecimentos pelas suas condolências e apoio. Eles significam mais para mim do que eu tenho capacidadeapostarapostar em basquetebasqueteexpressar.
E para minha querida mamãe, quando você começaapostarapostar em basquetebasqueteúltima grande jornada para se juntar ao meu querido falecido papai, eu quero simplesmente dizer isso: obrigado a você. Obrigado pelo seu amor eapostarapostar em basquetebasquetedevoção à nossa família e à famíliaapostarapostar em basquetebasquetenações que você serviu tão diligentemente todos esses anos.
Que 'revoadasapostarapostar em basquetebasqueteanjos cantando te acompanhem ao teu repouso'."




