O que é 'gaslighting', a palavra do ano do dicionáriomines cassinoinglês Merriam-Webster:mines cassino
mines cassino Quando o dramaturgo britânico Patrick Hamilton escreveumines cassino1938 a peça mines cassino Gas Light mines cassino (luz a gás,mines cassinotradução literal), mal sabia ele quantas vezes o títulomines cassinosua obra seria empregado no século 21.
A Merriam-Webster, a editoramines cassinodicionários mais antiga dos Estados Unidos, escolheu "gaslighting" como a palavra do ano.
As pesquisas pela palavra no site da Merriam-Webster aumentaram 1.740%mines cassino2022, segundo a empresa.
Gaslighting é o ato ou práticamines cassinomanipular alguém psicologicamente, distorcendo ou falsificando fatos ou informaçõesmines cassinobenefíciomines cassinoquem manipula a outra pessoa.
"Nesta eramines cassinodesinformação —mines cassinonotícias falsas, teorias da conspiração, trolls do Twitter e deep fakes — gaslighting surgiu como uma palavra para o nosso tempo", disse a Merriam-Webstermines cassinoum comunicado na segunda-feira (28/11).
A palavra é também bastante usada no contextomines cassinosituaçõesmines cassinoabusomines cassinorelacionamentos.
Curiosamente, o interessemines cassinopesquisa na palavra não foi impulsionado por nenhum evento específico, disse um editor da Merriam-Webster à agênciamines cassinonotícias Associated Press.
"Foi uma palavra pesquisada com frequência todos os dias do ano", afirmou Peter Sokolowski.

Crédito, Getty Images
A peçamines cassinoPatrick Hamilton é ambientada na Londres da era vitoriana e giramines cassinotornomines cassinoum casalmines cassinoclasse média alta cujo relacionamento se baseiamines cassinomentiras e manipulações.
O personagem principal Jack Manningham tenta convencer a esposa Bellamines cassinoque ela está ficando louca. O verbomines cassinoinglês gaslighting vemmines cassinouma das situações da peça.
O marido rebate a constataçãomines cassinoBellamines cassinoque a luz a gás da casa está ficando mais fraca — diz que é tudo fruto da imaginação dela.
A peça foi adaptada duas vezes para as telas: no Reino Unidomines cassino1940, depois nos Estados Unidosmines cassino1944. A versão americana, estrelada por Ingrid Bergman, ganhou dois Oscars e é preservada no Registro Nacionalmines cassinoFilmes dos Estados Unidos como uma produção "culturalmente, historicamente ou esteticamente significativa".
A Merriam-Webster diz que o termo se refere principalmente à manipulação psicológica, mas seu uso moderno é impulsionado pelo "grande aumentomines cassinocanais e tecnologias usadas para enganar" as pessoas, especialmentemines cassinocontextos pessoais e políticos.
A empresa apontou outras palavras da língua inglesa que estavam entre as mais procuradas este ano. Veja abaixo:
- oligarch (oligarca);
- omicron (ômicron, variante do coronavírus);
- codify (sistematizar);
- LGBTQIA (sigla que denomina lésbicas, gays, bissexuais, transgêneros, queers, intersexo e assexuais);
- sentient (senciente: ser capazmines cassinovivenciar algo e desenvolver sentimentos específicos);
- loamy (algo como solo argiloso, mas hojemines cassinodia também uma gíria para pessoas atraentes);
- raid (ataque, invasão)
- queen consort (rainha consorte)
- Este texto foi publicadomines cassinohttp://www.mi-rob.com/geral-63802313







